Гомоэротика победила русофобию

Как сериал «Жаркое соперничество» убеждает западную аудиторию любить русских

Скриншот из сериала «Жаркое соперничество»

Скриншот из сериала «Жаркое соперничество»

Heated Rivalry или «Жаркое соперничество» — канадский сериал по серии романов Рэйчел Рид. Он описывает сексуальные и романтические отношения между молодыми хоккеистами из соперничающих команд: канадцем Шейном Холландером и россиянином Ильёй Розановым. Политизация медиапространства не помешала последнему стать любимцем западных зрителей. Впервые за долгое время (кроме, пожалуй, триумфа Юры Борисова) о России заговорили не только в негативном ключе.

Романтический сериал быстро завоевал аудиторию: уже 29 ноября, на следующий день после выхода первых двух серий, он занял второе место по популярности на HBO Max в США и в Австралии. На IMDb «Жаркое соперничество» получило 8,7 из 10 звёзд, а на Rotten Tomatoes — 86% от критиков и 92% от зрителей. Рецензии отмечают убедительную химию между актёрами, откровенные постельные сцены и умелую адаптацию книги, которую после релиза сериала раскупили на Amazon в Канаде и США.

К фанбазе спортивной гей-драмы присоединились как новые зрители, так и давние поклонники романов Рид. Они обсуждают любимые моменты в X, рисуют арты, создают эдиты в TikTok на миллионы просмотров и ждут новых серий (третья выйдет 5 декабря). Число подписчиков в Instagram у главных актёров шоу выросло в несколько раз и достигло 180 тысяч всего за несколько дней. По оценкам Television Stats, за последнюю неделю по популярности среди телешоу страница «Жаркого соперничества» в «Википедии» уступала только «Очень странным делам». В Google сериал искали больше 100 тысяч раз.

Часть экранного времени Илья и его окружение говорят на русском языке. Западные зрители находят это атмосферным и очаровательным (как и акцент Ильи), но жалуются на отсутствие субтитров на HBO Max и шутят, что теперь им придётся учить русский. Фанаты охотно романтизируют российскую эстетику и «грустный восточноевропейский взгляд» главного героя, носящего на шее русский православный крестик с тремя перекладинами. Актёры тоже не стесняются своего интереса к России.

«Если честно, я всегда думал, что русский язык и российская культура очень классные. Они сильно отличаются от американской культуры: это очень экзотично и нестандартно для места, откуда я родом», — рассказал канадскому телешоу etalk сыгравший Илью Розанова американский актёр Коннор Сторри.

криншот из сериала «Жаркое соперничество»

криншот из сериала «Жаркое соперничество»

Зрители отмечают талант Сторри к изображению русского языка и акцента. Актёр родился в Техасе и никак не связан с Россией — но признаётся, что «обожает русский язык». К съёмкам «Жаркого соперничества» он готовился вместе с тренером по диалектам и смог добиться произношения, убедительного даже для ушей носителей языка. «Он чётко уловил сарказм этого наглого русского бисексуального парня», — восторгаются русскоязычные фанаты.

В X набирают популярность как твиты с фото Ильи и подписью «I love Russia», так и обвинение шоу в «прокремлёвской пропаганде» из-за создания приятного персонажа-россиянина. Тем не менее, большинство всё же видит в Илье живого человека. Он — не злодей, не шпион и не агрессор, а сложный, но обаятельный парень, на которого повлияли российские реалии и жёсткая маскулинность хоккея. «Жаркое соперничество» не пытается идеализировать Россию, но отделяет людей от политики и стереотипного образа «русского».

Теперь русскоязычные пользователи X шутят, что сериал про геев-хоккеистов — именно то, что нужно было для продвижения русской культуры и русского языка на Западе. За почти четыре года войны и десятилетия стереотипизации в голливудских фильмах россияне устали быть злодеями. Они ждали позитивной репрезентации в медиа — и нашли её в неожиданном месте. «Главная традиционная ценность человеческого общества — яой», — иронизируют россияне.

Поделиться: